Italianos e italianos famosos

Lorenzo Medici o magnífico

Lorenzo di Piero de Medici (Lorenzo di Piero de Medici) - entrou na história da Itália sob o nome Magnífico (il Magnifico), o que explica em grande parte o papel importante que este estadista excepcional desempenhou na vida econômica, política e cultural do país.

Um gerente talentoso, um diplomata experiente, um filantropo generoso, patrono dos representantes da arte e da ciência do Renascimento, são todos aspectos diferentes do governante florentino sem coroa, que conseguiu transformar a república em uma região próspera e no centro da civilização européia durante seu mandato.

A família

Lorenzo veio do poderoso clã Medici e era neto de Cosimo di Giovanni de 'Medici, o fundador da dinastia, conhecido como banqueiro, político e possuidor da maior fortuna da Europa.

O futuro político nasceu em 1449 na família de Piero I (Piero Di Cosimo de 'Medici) e Lucrezia Tornabuoni (Lucrezia Tornabuoni), filha do famoso comerciante. Seu pai não tinha habilidades brilhantes para conduzir assuntos públicos e era notável por problemas de saúde, pelos quais recebeu o apelido de Podagrik (il Gottoso). Pierrot Eu estava no poder por um curto período (1464-1469) e morri quando Lorenzo completou 20 anos, passando as rédeas não ditas do governo da República Florentina para seu jovem filho.

A sábia e judiciosa Lucretia Tornabuoni não brilhava com a beleza externa, embora fosse uma mulher culta e religiosa, sempre demonstrou grande interesse pela vida pública, pela caridade e gozava de autoridade inabalável na família. Lucretia estava encarregada dos assuntos financeiros da casa Medici e foi o principal conselheiro de Lorenzo em quaisquer questões.

O irmão mais novo, Giuliano de 'Medici, foi morto aos 25 anos como resultado de uma conspiração encenada por patrícios florentinos e seus partidários. Ele ajudou Lorenzo em todos os seus esforços, tentando ser um amigo fiel e ajudante.

Parentalidade e educação

O descendente do influente clã Medici recebeu uma educação brilhante e se tornou uma das pessoas mais esclarecidas da época. Quando criança, ele mostrou uma mente afiada, habilidades extraordinárias e talentos para muitas ciências. Lorenzo era fluente em línguas estrangeiras, incluindo grego e latim, conhecia perfeitamente literatura, filosofia, literatura, tinha um dom poético, sabia tocar vários instrumentos musicais. Mentores e professores da juventude, que mais tarde se tornaram seus verdadeiros amigos, foram os renomados humanistas do Renascimento:

  • conhecedor da literatura e filosofia grega antiga, John Argiropulo (Giovanni Argiropulo);
  • pensador, filólogo, professor de poesia e retórica Cristoforo Landino (Cristoforo Landino);
  • filósofo e astrólogo Marsilio Ficino (Marsilio Ficino);
  • dramaturgo e poeta Angelo Ambrogini (Angelo Ambrogini detto Poliziano).

Desde tenra idade, Lorenzo viajou muito e graças aos esforços de Cosimo, o Velho, que viu seu futuro neto como neto, ele aprendeu com sucesso as complexidades dos assuntos políticos. Assim, por exemplo, já com a idade de 15 anos, ele estava entrando nos pátios dos chefes das potências européias e, em nome de seu pai, realizava importantes missões diplomáticas.

Casamento e amor

Lorenzo se casou com a insistência de sua mãe quando ele tinha 18 anos de idade. O casamento com Clarice Orsini, que veio de uma nobre e rica família aristocrática próxima ao trono papal, foi benéfico para o clã Medici por razões políticas.

A moça se distinguia pela beleza, modéstia e piedade, mas a união, na qual nasceram três filhos e quatro filhas, não foi feliz. Clarice não compartilhava os interesses de seu marido em música, poesia e arte, ela estava enojada com uma vida animada e vibrante em Florença, e na maioria das vezes ela estava com seus filhos em uma das moradias suburbanas em Cafaggiolo (villa Medici di Cafaggiolo). A esposa de Lorenzo morreu aos 37 anos de tuberculose.

O único amor e musa do governante da república foi uma das primeiras belezas de Florença, Lucrezia Donati.

Lorenzo apaixonou-se apaixonadamente por ela como uma jovem de 16 anos, e manteve esse sentimento de ternura por muitos anos, cantando a dama do coração em verso. Em seus gentis sonetos, ele chamou sua amada de uma deusa, comparando-a com a Madona, mas a participação na poderosa dinastia Médici não permitiu que ele se casasse por amor. Além disso, a própria Lucrécio era casada e, de acordo com seus contemporâneos, ela permaneceu fiel ao marido.

Sua imagem foi imortalizada pelo escultor e artista italiano Andrea del Verrocchio na obra "Flora".

Recursos da placa

Lorenzo, o Magnífico, estava no poder há mais de 20 anos. A época do seu reinado tornou-se para a República Florentina um período de paz, estabilidade e prosperidade. Boas relações de vizinhança foram estabelecidas com Milão e Nápoles. Graças à capital da família Medici, à arte da diplomacia e a uma ampla rede de agentes informadores, grandes êxitos foram alcançados na política externa. Não tendo um exército poderoso, Florence ganhou autoridade significativa na Itália.

O estado apoiou os pobres. Os camponeses estavam isentos do pagamento de pesados ​​deveres aos senhores feudais. A ausência de tributação excessiva contribuiu para o desenvolvimento da agricultura e do artesanato. A popularidade de Lorenzo entre o povo atingiu níveis sem precedentes.

Por algum tempo, a constituição e as principais instituições de poder foram preservadas na República Florentina, mas todas eram formais. O sistema de governo adquiriu cada vez mais as características de uma monarquia única e absoluta. Além disso, quaisquer rebeliões, conspirações e tentativas de eliminar o clã Medici enfrentaram uma rejeição implacável.

Em 1480, para fortalecer o poder, Lorenzo introduziu várias reformas: o antigo parlamento foi dissolvido e o Conselho dos Setenta foi formado - um órgão legislativo e executivo formado por aliados e apoiadores da família Medici. Duas faculdades de política externa e questões financeiras e jurídicas estavam sob o controle do governante da república.

Nenhuma decisão única em relação à política interna ou externa foi tomada sem a participação e aprovação de Lorenzo. Até casamentos entre cidadãos poderosos foram acordados com ele. Ao mesmo tempo, postos importantes poderiam ser ocupados por pessoas que não pertenciam à classe alta, mas que possuíam certos talentos gerenciais. Vale ressaltar que um dos representantes mais proeminentes da dinastia Medici não foi intitulado: oficialmente, Lorenzo não tinha títulos públicos ou posições de liderança, embora a qualquer momento ele pudesse se declarar rei ou duque.

Florença na época de Lorenzo Medici

Durante os anos de governo de Lorenzo, o Grande, no poder, a florescente Florença (é assim que o nome da cidade é traduzido do italiano) começou a brincar com as cores mais brilhantes. Novos edifícios e estradas foram erguidos, as ruas foram enobrecidas. Em 1489, foi emitido um decreto sobre benefícios fiscais significativos para os envolvidos na construção. A vida na cidade estava em pleno andamento: festividades exuberantes, torneios de cavalaria, carnavais, mascaradas e produções teatrais eram constantemente realizadas.

Lorenzo o Grande, como seu famoso avô Cosimo Medici, era um filantropo generoso, colecionador de livros e valiosas obras de arte. Ele convidou artistas talentosos e escultores, forneceu-lhes ordens lucrativas e proporcionou condições de trabalho decentes. O governante da República Florentina patrocinou muitos gênios do Renascimento. Aqui estão apenas alguns deles:

  • Sandro Botticelli
  • Michelangelo Buonarroti (Michelangelo di Buonarroti);
  • Leonardo di ser Piero da Vinci (Leonardo di ser Piero da Vinci);
  • Andrea del Verrocchio;
  • Domenico Ghirlandaio (Domenico Ghirlandaio).
As obras dos grandes mestres foram posteriormente incluídas na coleção da Galeria Uffizi (Galleria degli Uffizi) - um dos maiores museus de arte do mundo.

Lorenzo acrescentou à coleção familiar de livros e fundou a primeira biblioteca pública na Europa, que incluía então mais de dez mil exemplares valiosos. Mais tarde ela recebeu o nome de Laurenziana (biblioteca Medicea Laurenziana). Hoje, a biblioteca conta com cerca de 150 mil publicações impressas, além de 11 mil manuscritos e mais de 2 mil papiros.

Em 1472, Lorenzo, um conhecedor sutil de boa literatura, transformou uma escola decadente em Pisa na primeira universidade da Toscana. Graças a seus esforços, uma instituição educacional semelhante também foi aberta em Florença. Naquela época, era o único centro de treinamento na Europa onde o grego era ensinado.

Os últimos anos de vida e morte

Lorenzo, o Grande, viveu uma vida brilhante, agitada, mas de curta duração: ele morreu cedo, aos 43 anos, sofrendo de uma doença grave de gota herdada de seu pai. A extravagância do monarca sem coroa e a negligência dos assuntos financeiros da casa Medici levaram a tristes conseqüências. Além disso, o banco da família creditou os chefes e pessoas influentes de grandes estados europeus que não tinham pressa em pagar as dívidas. Despesa excessiva de fundos pessoais e do tesouro do Estado forçado a aumentar os impostos, que até o final do reinado de Lorenzo mais do que triplicou. Cidadãos comuns mostraram descontentamento, mas não alcançaram revoltas abertas. Em 1492, quando um dos mais proeminentes representantes do clã Medici faleceu, todos os habitantes de Florença foram às ruas para dizer adeus ao seu amado governante.

Onde fica a tumba?

Lorenzo, como Giuliano, foi enterrado na capela do memorial da Basílica de São Lourenço (basílica de San Lorenzo). Nos 20-30 anos do século XVI, os sarcófagos dos irmãos foram decorados com estátuas de mármore feitas por Michelangelo Buonarroti. A ideia de decorar os túmulos é baseada em uma alegoria profunda.

Os renomados governantes de Florença são representados na forma de comandantes antigos, de ambos os lados figuras simbolizando dia e noite (no sarcófago Giuliano) e de manhã e à tarde (em ambos os lados do túmulo de Lorenzo) - uma lembrança da transitoriedade e crueldade do tempo.

Imagens na pintura

De acordo com os contemporâneos, o chefe da República Florentina não era distinguido pela beleza e atratividade: havia muitas piadas sobre seu longo nariz torto e mandíbula estendida para frente, mas ele possuía incrível encanto natural e caráter leve, o que tornou possível atrair rapidamente pessoas para ele.

Várias obras de mestres italianos com a imagem de Lorenzo, o Magnífico, sobreviveram até hoje. A mais famosa é a pintura do famoso arquiteto, artista e historiador Giorgio Vasari, escrito nos anos 30 do século XVI, encomendado por Alessandro di Medici (Alessandro de Lorenzo de 'Medici).

No retrato, Lorenzo é descrito cansado, ele se senta com a cabeça baixa, perdido em pensamentos, seu olhar pensativo e focado. Você pode ver esta tela famosa na Galeria Uffizi, que recomendamos visitar com um guia profissional individual.

É digno de nota que todas as pinturas que retratam um dos representantes mais proeminentes do clã Medici foram pintadas postumamente.

Acredita-se que os artistas, trabalhando em telas, usaram uma escultura em baixo-relevo criada por Andrea del Verrocchio, um amigo e amado mestre de Lorenzo, para referência e similaridade exata no retrato.

A série magnífica Medici

Na arte contemporânea, a imagem de Lorenzo e de outros representantes da famosa dinastia florentina é vivida e apresentada em detalhes no cinema, no filme multivias Medici: The Magnificent. O drama histórico foi lançado em 2018 e conquistou os corações de milhões de telespectadores. Cineastas britânicos e italianos trabalharam no projeto. O papel de Lorenzo é interpretado pelo ator inglês Daniel Sharman.

Publicações Populares

Categoria Italianos e italianos famosos, Próximo Artigo

Italiano: poliglota, lição 1
Poliglota

Italiano: poliglota, lição 1

Não devemos perceber a linguagem como um dicionário, uma lista de regras gramaticais, estruturas, embora isso ocorra naturalmente e seja difícil passar sem ela. No entanto, tudo isso pode ser reduzido a um mínimo absolutamente funcional. Bem, parece - palavras. Existem milhares e milhares de palavras em todas as línguas, mas há estatísticas que dizem que 90% da linguagem falada em qualquer idioma está entre 300 e 400 palavras.
Leia Mais
Poliglota: Italiano em 16 horas 3 aula
Poliglota

Poliglota: Italiano em 16 horas 3 aula

Protegendo o material passado A terceira lição que começamos com a consolidação do material passado, conjugamos vários verbos. Verbo HOPE SPERARE - HOPE, ler "Sperara" IO SPERO - I HOPE ("Io Spero") TU SPERI - VOCÊ ESPERAR ("Tu Speri") LUI SPERA - HE HOPES ("Louis SPERA" UM LEAERAI LEI LEAERA LEI - VOCÊ ESPERA (forma respeitosa) NOI SPERIAMO - ESPERAMOS ("Noi Speryamo") VOI ESPERAR - VOCÊS ESPERAM ("Voi Sperate") LORO SPERANO - ESPERAM ("Loro Sperano", ênfase na raiz da palavra) , lê "Ayutare" IO AIUTO - EU AJUDA ("Io Ayuto") TU AIUTI - VOCÊ AJUDA ("Tu Ayuti") LUI AIUTA - ELE AJUDA ("Louis Ayut") LEI AIUTA - ELA AJUDA LEI AIUTA - VOCÊ AJUDA (respeitosamente ) NOI AIUTIAMO - NÓS AJUDAMOS ( "Noah Ayutyamo") VOI AIUTATE - VOCÊ AJUDA ("Voi Ayutate") LORO AIUTANO - ELES AJUDAM ("Loro Ayutano") Verbo ENSINAR DO ENSINO - ENSINAR, ENSINAR, ler "Inyenare" IOENOESEGEN) TU INSEGNI - VOCÊ ESTÁ ENSINANDO ("Tu Inseni") LUI INSEGNA - ENSINA ("Louis Insenya") LEI INSEGNA - ELA ENSINA LEI INSEGNA - VOCÊ ENSINA (respeitosamente) NOI INSEGNIAMOEMY - EU EXEMPLO ENSINO (“Voi Insigne”) LORO INSEGNANO - ENSINAM (“Loro Insignano”) Verbo EXPERIMENTE PROVARE - TENTE, TENTE, TENTE, TENTE, ENSAIO, eu leio “I-hole” - ") TU PROVI - VOCÊ VAI TREINAR (" Tu Provi ") LUI PROVA - TI TEST (" Louis Prova ") LEI PROVA - TI TEST LEI PROVA - VOCÊ VAI TENTAR (respeitosamente) NOI PROVIAMO - NÓS VAMOS TENTAR (" Noah Proviamo ") VOI PROVATE - VOCÊ ESTÁ TESTANDO ("Voi Provate") LORO PROVANO - ESTÃO TESTANDO ("Loro Provano") Verbo PROCURAR CERCARE - PESQUISA, leia "Cherkare" IO CERCO - OLHANDO ("Io Cherko") TU CERCHI - VOCÊ PROCURA ("Tu Tu Cherki ") LUI CERCA - ELE PROCURA (" Louis Cherka ") LEI CERCA - PROCURA LEI CERCA - PROCURA NOI CERCIAMO - PROCURA (" Noi Cherkyamo ") VOI CERCATE - VOCÊ PROCURA (" Voi Cherkate ") LORO CERCAN PROCURANDO ("Loro Cercano") Verbo ENCONTRANDO TROVARE - ENCONTRE, lendo "Trovre" IO TROVO - ENCONTRE ("Io Trovo") TU TROVI - VOCÊ ENCONTRA ("Tu Trovi") LUI TROVA - ELE ENCONTRA ("Louis TROVA") LEI TROVA - ELE ENCONTRA LEI TROVA - VOCÊ VAI (respeitosamente) NOI TROVIAMO - NÓS ENCONTRAMOS ("Noah TROVIAMO") VOI TROVATE - "Voi Trovate") LORO TROVANO - ELES ENCONTRAM ("Loro Trovano") Exemplo: CHI CERCA, TROVA - QUEM PROCURA, QUE ENCONTRARÁ O verbo CANTARE CANTO - CANTO, lendo "Cantare" IO CANTO - CANTO ("Io Kanto") TU CANTI - VOCÊ ESTÁ INDO ("Tu Kanti") LUI CANTA - ELE CANTA ("Louis Kant") LEI CANTA - CANTA LEI CANTA - VOCÊ CANTA (respeitosamente) NOI CANTIAMO - NÓS CANTAMOS ("Noi Cantyamo") VOI CANTATE - VOCÊ CANTA ("Voi Cantata") LORO CANTANO - ELES CANTAR ("Voi Cantano") Verbo PENSAR PENSAR - PENSAR, ler "Pensare" IO PE NSO - Eu penso (Io Pence) TU PENSI - VOCÊ PENSA ("Tu Pensy") LUI PENSA - PENSA ("Louis Pence") LEI PENSA - ELA PENSA LEI PENSA - VOCÊ PENSA (respeitosamente) NOI PENSIAMO - NÓS PENSAMOS (“Noi Penciamo”) VOI PENSATE - VOCÊ PENSA (“Voi Pence”) LORO PENSANO - ELES PENSAM (“Loro Pensano”) Regras para construir palavras Em italiano, há um conjunto geral de regras, após o qual você pode prever como a palavra ficará.
Leia Mais
Poliglota: Italiano em 16 horas, resumo 6 lições
Poliglota

Poliglota: Italiano em 16 horas, resumo 6 lições

Bon Giorno! É hora de considerar um grupo de verbos que descrevam o movimento. Palavras como GO, COME desempenham um papel importante na vida dos viajantes. GO, RIDE ANDARE - GO, PASSEIO ("Andare") IO VADO - Eu VOU ("Io Vado") TU VAI - VOCÊ VAI ("Tu Vai") LUI VA - VAI - ("Louis Va") LEI VA - IT LEI VA ESTÁ INDO - VOCÊ ESTÁ INDO (respeitosamente) NOI ANDIAMO - ESTAMOS INDO ("Noi Andiamo") VOI ANDATE - VOCÊ ESTÁ INDO ("Howo Andate") LORO VANNO - ESTÃO VOLTANDO ("LORO VANO") PARA CHEGAR, CHEGAR VENIRE - VEM, VEM ("Venier") IO VENGO - VENHO ("Io Wengo") TU VIENI - VEM ("Tu Veni") LUI VIENE - VEM ("Louis Vienne") LEI VIENE - VEM LEI VIENE - VEM (respeitosamente ) NOI VENIAMO - VEMOS ("Noi Venyamo") VOI VENITE - VOCÊ VEM ("Uivo Veni") LORO VENGONO - VEM ("Loro Wengongo", ênfase em primeira sílaba) No passado: ANDARE - ANDATO - BEM VENIRE - VENUTO - VEM ESSERE - STATO - BE Vamos analisar a regra para a formação dos tempos passados ​​para os verbos: BEM e VEM: IO SONO ANDATO - EU FUI (Io Sonno Andato) IO SONO VENUT - I COME ("Io Sonolento Venuto") IO SONO STATO - EU ERA ("Io Sonolento Stato") Feminino: IO SONO ANDATA - EU VOU ("Io Sonolento Andata") IO SONO STATA - EU ERA ("I Sleepy Stata ") IO SONO VENUTA - CHEGOU (" Venuta ") Plural: NOI SIAMO ANDATI - NÓS ENVIAMOS NOI SIAMO VENUTI - NÓS SOMOS NOI SIAMO STATI - NÓS SOMOS Plurais, femininos: NOI SIAMO ANDATE - NÓS ENVIAMOS VENE NOII - VEIO NOI ESTADO SIAMO - NÓS ERAMOS Exemplo: IO NON SON O STATA NA ITALIA - NÃO ESTIVE NA ITÁLIA NOI SIAMO STATI - NÓS NÃO FIZEMOS A propósito, do verbo VENUTO foi formada a palavra BENVENUTO, que em russo soa como BEM-VINDO, se você traduzir palavra por palavra - BOM QUE VEM.
Leia Mais
Poliglota: Italiano em 16 horas 2 aula
Poliglota

Poliglota: Italiano em 16 horas 2 aula

Esta lição é sobre etiqueta de linguagem. Considere o conjunto mínimo de regras da língua italiana, graças ao qual o viajante poderá educadamente pedir indicações, perguntar sobre o custo dos ingressos e do tempo, ou fazer um agradável relacionamento na Itália. Saudações e despedidas A palavra principal da etiqueta da língua italiana é a saudação do CIAO!
Leia Mais