Poliglota

Italiano: poliglota, lição 1

Não devemos perceber a linguagem como um dicionário, uma lista de regras gramaticais, estruturas, embora isso ocorra naturalmente e seja difícil passar sem ela. No entanto, tudo isso pode ser reduzido a um mínimo absolutamente funcional. Bem, parece - palavras. Existem milhares e milhares de palavras em todas as línguas, mas existem estatísticas que dizem que 90 por cento da linguagem falada em qualquer idioma está em 300-400 palavras. Concordo, não é muito, mas essas palavras funcionam obedecendo a regras especiais. Na maioria dos casos, alguma linguagem básica é suficiente para nos sentirmos confortáveis. Uma sensação de conforto e harmonia no ambiente desta linguagem.

A estrutura da linguagem é inseparável da maneira como italianos, pessoas que falam italiano se comportam. Aqui, gestos e timbre e entonação e expressões faciais. Tudo isso é absolutamente organicamente conectado com as palavras que são pronunciadas, com as estruturas gramaticais que controlam esse processo.

Em todas as línguas, o núcleo de tudo é a estrutura do verbo. Verbos são palavras de ação. Existem várias dezenas deles. Aqui, de acordo com as mesmas estatísticas, 90% dos verbos que são usados ​​não importa qual idioma não depende do nível de educação, da idade da pessoa que fala. Estes são 50-60 verbos. Então, vamos começar com a estrutura básica do verbo italiano.

Verbos. Estrutura básica.

PARLSÃO - FALAR - o que fazer? forma infinita, indefinida.

Um verbo ganha vida quando combinado com um pronome.

IO PARLO - eu falo
TU PARLEu - VOCÊ FALA
LUI PARLUm - ele diz
LEI PARLUm- ELA FALA
LEI PARLUm- VOCÊ FALA (FORMULÁRIO DE POLÍCIA)
NOI PARLIamo- NÓS FALAMOS
VOI PARLATE - VOCÊ FALA (MÚLTIPLA PARA O GRUPO)
LORO PARLAno - eles falam

É muito conveniente para os falantes de russo que a fonética da língua italiana de todas as línguas européias seja a mais próxima possível da fonética russa. Só precisa de mais clareza. Nós não lubrificamos, não reduzimos os sons, mas pronunciamos o modo como são escritos.

Curiosamente, a forma educada em italiano, isto é, quando nos voltamos para você, coincide com a palavra ELA. A única coisa na carta é maiúscula.

MANGIARE - comer, comer

IO MANGIO- EU COME
TU MANGI - VOCÊ ESTÁ COMENDO
LUI MANGIA - ELE COME
LEI MANGIA - ELA
LEI MANGIA - VOCÊ ESTÁ COMENDO
NOI MANGIAMO - NÓS ESTAMOS COMENDO
VOI MANGIATE - VOCÊ ESTÁ COMENDO
LORO MANGIANO - ELES COMEM

GUARDASÊ - RELÓGIO

IO GUARDO - I WATCH
TU GUARDI - VOCÊ OLHA
LUI GUARDA - OLHA
LEI GUARDA - OLHA
LEI GUARDA - VOCÊ ESTÁ OLHANDO
NOI GUARDIAMO - OLHAMOS
VOI GUARDATE - VOCÊ ESTÁ OLHANDO
LORO GUARDANO - ELES ESTÃO OLHANDO

GiocSÃO - JOGAR

IO GIOCO - Eu jogo
TU GIOCHI - VOCÊ JOGA
LUI GIOCA - JOGA
LEI GIOCA - ELA VAI
LEI GIOCA - VOCÊ ESTÁ JOGANDO
NOI GIOCHIAMO - NÓS JOGAMOS
VOI GIOCATE - VOCÊ ESTÁ JOGANDO
LORO GIOCANO - ELES JOGAM

LAVORSÃO - TRABALHO

IO LAVORO - EU TRABALHO
TU LAVORI - VOCÊ TRABALHA
LUI LAVORA - FUNCIONA
LEI LAVORA - FUNCIONA
LEI LAVORA - VOCÊ TRABALHA
NOI LAVORIAMO - NÓS TRABALHAMOS
VOI LAVORAR - VOCÊ TRABALHA
LORO LAVORANO - TRABALHAM

AmarE-LOVE

IO AMO - EU AMO
TU AMI - VOCÊ AMA
LUI AMA - ELE AMA
LEI AMA - ELA AMA
LEI AMA - VOCÊ AMA
NOI AMIAMO - NÓS AMAMOS
VOI AMATE - VOCÊ AMA
LORO AMANO - ELES AMAM

AscoltSÃO - OUÇA

IO ASCOLTO - ESCUTA
TU ASCOLTI - VOCÊ ESCUTA
LUI ASCOLTA - HE HEARS
LEI ASCOLTA - ELA OUVE
LEI ASCOLTA - VOCÊ ESCUTA
NOI ASCOLTIAMO - NÓS ESCUTAMOS
VOI ASCOLTATO - VOCÊ ESCUTA
LORO ASCOLTANO - ELES ESCUTAM

Lembre-se novamente que São - este é o fim de uma forma indefinida, quando perguntamos o que fazer? E os finais pessoais associados ao pronome I YOU YOU IT IT e assim por diante, eles tomam essas formas.

Deve ser notado tal momento - em italiano a esfera do uso do tratamento educado é muito mais estreita do que no russo. Ou seja, em italiano, a partir da segunda frase, uma pessoa já pode mudar para você.

IMPARSAIBA - APRENDA, APRENDA

IO IMPARO - EU ENSINO
TU IMPARI - VOCÊ APRENDE
LUI IMPARA - ELE ENSINA
LEI IMPARA - ELA ENSINA
LEI IMPARA - VOCÊ APRENDE
NOI IMPARIAMO - NÓS ENSINAMOS
VOI IMPARADO - VOCÊ APRENDE
LORO IMPARANO - ELES APRENDEM

AbitSÃO - VIVEM, VIVEM, VIVEM EM ALGUM LUGAR. (O recurso aqui é que enfatizando a raiz na ABIT)

IO ABITO- EU VIVO
TU ABITI - VOCÊ VIVA
LUI ABITA- VIVE
LEI ABITA - VIVE
LEI ABITA - VOCÊ ESTÁ VIVENDO
NOI ABITIAMO - NÓS VIVAMOS
VOI ABITATE - VOCÊ VIVA
LORO ABITANO - ELES VIVEM

Forma negativa

Como é formada a forma negativa? Apenas adicionando a partícula NON, que, assim como em russo, é colocada entre o pronome e o verbo.

Tu Não IMPAREu- VOCÊ NÃO APRENDE
LEI Não ABITA - ELA NÃO VIVA
NOI Não ASCOLTIAMO - NÓS NÃO ESCUTAMOS
Loro Não AMANO - NÃO GOSTAM
IO Não GUADO - EU NÃO OLHO
IO Não PARLO ITALIANO - EU NÃO FALO ITALIANO

Forma interrogativa

Nada realmente muda. A questão é determinada simplesmente pela entonação. As palavras não mudam de lugar - apenas a entonação torna-se interrogativa.

Pretérito

Existem muitos tempos passados ​​em italiano, mas como sempre há um que é usado com mais frequência que outros. Cada idioma tem vários verbos muito importantes e muito maliciosos que não obedecem a nenhuma regra, mas felizmente não há muitos deles. Naturalmente, estes são os mais comuns, coincidem em quase todas as línguas. É BE, TER, FAZER e assim por diante.

AVERE - TENHA

IO HO - Eu tenho (H não é lido "IO O")
TU HAI - VOCÊ TEM
LUI HA- ele tem
LEI HA - Ela tem
LEI HA - VOCÊ TEM
NOI ABBIAMO- TEMOS
VOI AVETE- VOCÊ TEM
LORO HANNO - eles têm

Além do fato de que este é um verbo importante em si, significa possessão, possessão. Também precisamos disso para formar o tempo passado mais comum. Como isso está indo? Tomemos por exemplo verbo PARLARE, a partir do qual removemos o final São e colocar o final ATO - PARLATO. Isso é:

IO HO PARLATO - eu falei
TU HAI PARLATO - VOCÊ FALA
LUI HA PARLATO- ele falava
LEI HA PARLATO - ELA FALOU
LEI HA PARLATO- VOCÊ FALA
NOI ABBIAMO PARLATO - FALAMOS
VOI AVETE PARLATO - VOCÊ FALA
LORO HANNO PARLATO - eles falavam

IO HO GUARDATO - eu assisti
VOI AVETE ASCOLTATO - VOCÊ ESCUTA
LEI HA MANGIATO - Ela comeu
TU HAI AMATO VOCÊ AMOU
IO HO IMPARATO - eu aprendi
LORO HANNO LAVORATO - eles trabalham

Para que a forma se torne negativa no pretérito entre o pronome e o verbo que colocamos Não

IO NON HO GUARDATO - EU NÃO OLHEI
TU NON HAI AMATO - VOCÊ NÃO AMA
LORO NON HANNO LAVORATO - Eles não trabalharam

Repetição! Como se forma o pretérito formado em italiano? Para fazer isso, nós conjugamos o verbo AVERE - HAVE e adicionamos a ele a forma do verbo principal, que toma a seguinte forma: PARLARE - descarta o final ARE adiciona o ATO, obtendo o formulário - PARLATO

IO HO PARLATO - falei

Palavras interrogativas

O começo de qualquer conversa é uma pergunta-resposta, diálogo. Para fazer isso, precisamos de outro grupo muito importante de palavras - estas são palavras interrogativas.

Chi - QUEM?
CHE COSA - O QUE? O QUE COISA
Pomba - ONDE?
QUANDO - QUANDO?
Perche - por quê? PORQUÊ?
COME Como?
QUANTO - QUANTO?

CHI PARLA? - quem diz?
CHE COSA TU MANGI? - O QUE VOCÊ COME?
CHE COSA TU HAI MANGIATO? - O QUE VOCÊ ESTÁ ATE?
DOVE TU ABITI? - onde você mora?
DOVE TU LAVORI? - ONDE ESTÁ TRABALHANDO?
DOVE LEI LAVORA? - onde funciona?
QUANDO TU LAVORI? - Quando você trabalha?
CHI NON LAVORA NON MANGIA? - QUEM NÃO TRABALHA, QUE NÃO COME
PERCHE TU NON ASCOLTI? - Por que você não escuta?
VENHA LUI LAVORA? - COMO FUNCIONA?
PERCHE LUI NON LAVORA? - Por que não funciona?
QUANTO PIZZA TU HAI MANGIATO? - Quantas pizzas você comeu?

Quando aprendemos a conjugar verbos, em combinação com palavras interrogativas, obtemos muitas combinações. Esta é a primeira coisa com a qual começamos, a estrutura básica do verbo, como a parte mais importante da linguagem.

Publicações Populares

Categoria Poliglota, Próximo Artigo

Cinema Park Babelsberg
Alemanha

Cinema Park Babelsberg

Sinta-se como crianças no Babelsberg Film Park. Você vai ver como os filmes são feitos, o que o cenário consiste, como os programas de televisão são transmitidos e como participar deles. Filmpark Babelsberg (Filmpark Babelsberg) Estúdios Babelsberg Studios Babelsberg foi fundado em 1910 nos subúrbios de Potsdam.
Leia Mais
Catedral de Dresden
Alemanha

Catedral de Dresden

A Catedral da Santíssima Trindade é a principal igreja católica de Dresden. Este é um edifício barroco de três naves com duas torres, o órgão original do trabalho de Zilbermann foi preservado no interior. Representantes da dinastia Vettin estão enterrados na cripta. A Hofkirche, foto de andreas grahl A Katholische Hofkirche em Dresden é uma antiga igreja no pátio que é conectada por uma galeria de passagem coberta ao Castelo da Residência.
Leia Mais
Esboços alemães. Parte IV (história de Alexei)
Alemanha

Esboços alemães. Parte IV (história de Alexei)

A cidade de Kreuztal, onde morávamos e de onde fazíamos viagens diárias em excursões, ficava equidistante das cidades mais interessantes no plano de excursão - Colônia, Koblenz e Marburg. Para cada uma dessas cidades em linha reta é cerca de 65-70 quilômetros. Esboços alemães esboços alemães.
Leia Mais
Palácio Sanssouci
Alemanha

Palácio Sanssouci

O Palácio Sanssouci - a residência do rei Frederico o Grande, também é chamado Versailles prussiano. É uma síntese de tendências artísticas na corte européia e arquitetura urbana do século de XVIII. Palais Sanssouci, foto Valerii Boldychev O palácio e parque complexo Sanssouci (Schloss Sanssouci) em Potsdam, que consiste em um belo palácio e um belo parque, é certamente um dos lugares mais bonitos da Alemanha.
Leia Mais